قَالُوا۟ رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِى ٱلنَّارِ
قَالُوْا رَبَّنَا مَنْ قَدَّمَ لَنَا هٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِى النَّارِ
qālụ rabbanā mang qaddama lanā hāżā fa zid-hu 'ażāban ḍi'fan fin-nār
Mereka berkata (lagi): "Ya Tuhan kami; barang siapa yang menjerumuskan kami ke dalam azab ini maka tambahkanlah azab kepadanya dengan berlipat ganda di dalam neraka".
They will say, "Our Lord, whoever brought this upon us - increase for him double punishment in the Fire."
قَالُوا۟
قَالُوۡا
mereka berkata
They will say
رَبَّنَا
رَبَّنَا
ya Tuhan kami
Our Lord
مَن
مَنۡ
barang siapa
whoever
قَدَّمَ
قَدَّمَ
menyediakan/membawa
brought
لَنَا
لَنَا
pada kami
upon us
هَـٰذَا
هٰذَا
ini
this
فَزِدْهُ
فَزِدۡهُ
maka tambahkan kepadanya
increase for him
عَذَابًۭا
عَذَابًا
azab
a punishment
ضِعْفًۭا
ضِعۡفًا
berlipat ganda
double
فِى
فِى
di dalam
in
ٱلنَّارِ
النَّارِ
neraka
the Fire
٦١
٦١
(61)
(61)