قُلْ إِنَّ صَلَاتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعٰلَمِينَ
قُلْ اِنَّ صَلَاتِيْ وَنُسُكِيْ وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِيْ لِلّٰهِ رَبِّ الْعٰلَمِيْنَۙ
qul inna ṣalātī wa nusukī wa maḥyāya wa mamātī lillāhi rabbil-'ālamīn
Katakanlah: sesungguhnya sembahyangku, ibadatku, hidupku dan matiku hanyalah untuk Allah, Tuhan semesta alam.
Say, "Indeed, my prayer, my rites of sacrifice, my living and my dying are for Allah, Lord of the worlds.
قُلْ
قُلۡ
katakanlah
Say
إِنَّ
اِنَّ
sesungguhnya
Indeed
صَلَاتِى
صَلَاتِىۡ
sholatku
my prayer
وَنُسُكِى
وَنُسُكِىۡ
dan ibadahku
and my rites of sacrifice
وَمَحْيَاىَ
وَ مَحۡيَاىَ
dan hidupku
and my living
وَمَمَاتِى
وَمَمَاتِىۡ
dan matiku
and my dying
لِلَّهِ
لِلّٰهِ
untuk Allah
(are) for Allah
رَبِّ
رَبِّ
Tuhan/Pemelihara
Lord
ٱلْعَـٰلَمِينَ
الۡعٰلَمِيۡنَۙ
semesta alam
(of) the worlds
١٦٢
١٦٢
(162)
(162)