icon play ayat

قُلْ إِنَّ صَلَاتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعٰلَمِينَ

قُلْ اِنَّ صَلَاتِيْ وَنُسُكِيْ وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِيْ لِلّٰهِ رَبِّ الْعٰلَمِيْنَۙ

qul inna ṣalātī wa nusukī wa maḥyāya wa mamātī lillāhi rabbil-'ālamīn
Katakanlah: sesungguhnya sembahyangku, ibadatku, hidupku dan matiku hanyalah untuk Allah, Tuhan semesta alam.
Say, "Indeed, my prayer, my rites of sacrifice, my living and my dying are for Allah, Lord of the worlds.
icon play ayat

قُلْ

قُلۡ

katakanlah

Say

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

صَلَاتِى

صَلَاتِىۡ

sholatku

my prayer

وَنُسُكِى

وَنُسُكِىۡ

dan ibadahku

and my rites of sacrifice

وَمَحْيَاىَ

وَ مَحۡيَاىَ

dan hidupku

and my living

وَمَمَاتِى

وَمَمَاتِىۡ

dan matiku

and my dying

لِلَّهِ

لِلّٰهِ

untuk Allah

(are) for Allah

رَبِّ

رَبِّ

Tuhan/Pemelihara

Lord

ٱلْعَـٰلَمِينَ

الۡعٰلَمِيۡنَۙ‏ 

semesta alam

(of) the worlds

١٦٢

١٦٢

(162)

(162)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 162

(Katakanlah, "Sesungguhnya salatku, ibadahku) amal ibadahku, yaitu ibadah haji dan lain-lainnya (hidupku) kehidupanku (dan matiku) meninggalku (hanyalah untuk Allah, Tuhan semesta alam).

laptop

Al-An'am

Al-An'am

''