لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ
لَهُمْ فِيْهَا زَفِيْرٌ وَّهُمْ فِيْهَا لَا يَسْمَعُوْنَ
lahum fīhā zafīruw wa hum fīhā lā yasma'ụn
Mereka merintih di dalam api dan mereka di dalamnya tidak bisa mendengar.
For them therein is heavy sighing, and they therein will not hear.
لَهُمْ
لَهُمۡ
bagi mereka
For them
فِيهَا
فِيۡهَا
didalamnya
therein
زَفِيرٌۭ
زَفِيۡرٌ
bernapas panjang/merintih
(is) sighing
وَهُمْ
وَّهُمۡ
dan mereka
and they
فِيهَا
فِيۡهَا
didalamnya
therein
لَا
لَا
tidak
not
يَسْمَعُونَ
يَسۡمَعُوۡنَ
mereka mendengar
will hear
١٠٠
١٠٠
(100)
(100)