قَالُوا۟ يٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظٰلِمِينَ
قَالُوْا يٰوَيْلَنَآ اِنَّا كُنَّا ظٰلِمِيْنَ
qālụ yā wailanā innā kunnā ẓālimīn
Mereka berkata: "Aduhai, celaka kami, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang zaIim".
They said, "O woe to us! Indeed, we were wrongdoers."
قَالُوا۟
قَالُوۡا
mereka berkata
They said
يَـٰوَيْلَنَآ
يٰوَيۡلَنَاۤ
betapa celakanya kami
O woe to us
إِنَّا
اِنَّا
sesungguhnya kami
Indeed, [we]
كُنَّا
كُنَّا
adalah kami
we were
ظَـٰلِمِينَ
ظٰلِمِيۡنَ
orang-orang yang zalim
wrongdoers
١٤
١٤
(14)
(14)