وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَآ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ
وَلَا يَسْتَطِيْعُوْنَ لَهُمْ نَصْرًا وَّلَآ اَنْفُسَهُمْ يَنْصُرُوْنَ
wa lā yastaṭī'ụna lahum naṣraw wa lā anfusahum yanṣurụn
Dan berhala-berhala itu tidak mampu memberi pertolongan kepada penyembah-penyembahnya dan kepada dirinya sendiripun berhala-berha]a itu tidak dapat memberi pertolongan.
And the false deities are unable to [give] them help, nor can they help themselves.
وَلَا
وَلَا
dan tidak
And not
يَسْتَطِيعُونَ
يَسۡتَطِيۡعُوۡنَ
mereka dapat
they are able
لَهُمْ
لَهُمۡ
kepada mereka
to (give) them
نَصْرًۭا
نَـصۡرًا
pertolongan
any help
وَلَآ
وَّلَاۤ
dan tidak
and not
أَنفُسَهُمْ
اَنۡفُسَهُمۡ
mereka sendiri
themselves
يَنصُرُونَ
يَنۡصُرُوۡنَ
mereka memberi pertolongan
can they help
١٩٢
١٩٢
(192)
(192)