صُمٌّۢ بُكْمٌ عُمْىٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
صُمٌّ ۢ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُوْنَۙ
ṣummum bukmun 'umyun fa hum lā yarji'ụn
Mereka tuli, bisu dan buta, maka tidaklah mereka akan kembali (ke jalan yang benar),
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
صُمٌّۢ
صُمٌّۢ
(mereka) tuli
Deaf
بُكْمٌ
بُكۡمٌ
(mereka) bisu
dumb
عُمْىٌۭ
عُمۡىٌ
(mereka) buta
blind
فَهُمْ
فَهُمۡ
maka mereka
so they
لَا
لَا
tidak
not
يَرْجِعُونَ
يَرۡجِعُوۡنَ ۙ
mereka akan kembali
[they] will not return
١٨
١٨
(18)
(18)