icon play ayat

فَإِن لَّمْ تَفْعَلُوا۟ وَلَن تَفْعَلُوا۟ فَٱتَّقُوا۟ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلْحِجَارَةُ ۖ أُعِدَّتْ لِلْكٰفِرِينَ

فَاِنْ لَّمْ تَفْعَلُوْا وَلَنْ تَفْعَلُوْا فَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِيْ وَقُوْدُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ ۖ اُعِدَّتْ لِلْكٰفِرِيْنَ

fa il lam taf'alụ wa lan taf'alụ fattaqun-nārallatī waqụduhan-nāsu wal-ḥijāratu u'iddat lil-kāfirīn
Maka jika kamu tidak dapat membuat(nya) -- dan pasti kamu tidak akan dapat membuat(nya), peliharalah dirimu dari neraka yang bahan bakarnya manusia dan batu, yang disediakan bagi orang-orang kafir.
But if you do not - and you will never be able to - then fear the Fire, whose fuel is men and stones, prepared for the disbelievers.
icon play ayat

فَإِن

فَاِنۡ

maka jika

But if

لَّمْ

لَّمۡ

tidak

not

تَفْعَلُوا۟

تَفۡعَلُوۡا

kalian kerjakan

you do

وَلَن

وَلَنۡ

dan tidak akan

and never

تَفْعَلُوا۟

تَفۡعَلُوۡا

kalian kerjakan

will you do

فَٱتَّقُوا۟

فَاتَّقُوۡا

maka takutlah kalian

then fear

ٱلنَّارَ

النَّارَ

api neraka

the Fire

ٱلَّتِى

الَّتِىۡ

yang

whose

وَقُودُهَا

وَقُوۡدُهَا

bahan bakarnya

[its] fuel

ٱلنَّاسُ

النَّاسُ

manusia

(is) [the] men

وَٱلْحِجَارَةُ ۖ

وَالۡحِجَارَةُ  ۖۚ

dan batu

and [the] stones

أُعِدَّتْ

اُعِدَّتۡ

disediakan

prepared

لِلْكَـٰفِرِينَ

لِلۡكٰفِرِيۡنَ‏

bagi orang-orang kafir

for the disbelievers

٢٤

٢٤

(24)

(24)

laptop

Al-Baqarah

Al-Baqarah

''