icon play ayat

ٱلَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلٰهًا ءَاخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

الَّذِيْنَ يَجْعَلُوْنَ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُوْنَ

allażīna yaj'alụna ma'allāhi ilāhan ākhar, fa saufa ya'lamụn
(Yaitu) orang-orang yang menganggap adanya tuhan yang lain di samping Allah; maka mereka kelak akan mengetahui (akibat-akibatnya).
Who make [equal] with Allah another deity. But they are going to know.
icon play ayat

ٱلَّذِينَ

الَّذِيۡنَ

orang-orang yang

Those who

يَجْعَلُونَ

يَجۡعَلُوۡنَ

(mereka) menjadikan

set up

مَعَ

مَعَ

beserta/disamping

with

ٱللَّهِ

اللّٰهِ

Allah

Allah

إِلَـٰهًا

اِلٰهًا

Tuhan

god

ءَاخَرَ ۚ

اٰخَرَ​ۚ

lain

another

فَسَوْفَ

فَسَوۡفَ

maka kelak

But soon

يَعْلَمُونَ

يَعۡلَمُوۡنَ‏ 

mereka mengetahui

they will come to know

٩٦

٩٦

(96)

(96)

laptop

Al-Hijr

Al-Hijr

''