فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ ءَاثِمًا أَوْ كَفُورًا
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ اٰثِمًا اَوْ كَفُوْرًاۚ
faṣbir liḥukmi rabbika wa lā tuṭi' min-hum āṡiman au kafụrā
Maka bersabarlah kamu untuk (melaksanakan) ketetapan Tuhanmu, dan janganlah kamu ikuti orang yang berdosa dan orang yang kafir di antar mereka.
So be patient for the decision of your Lord and do not obey from among them a sinner or ungrateful [disbeliever].
فَٱصْبِرْ
فَاصۡبِرۡ
maka bersabarlah kamu
So be patient
لِحُكْمِ
لِحُكۡمِ
bagi/untuk hukum
for (the) Command
رَبِّكَ
رَبِّكَ
Tuhanmu
(of) your Lord
وَلَا
وَلَا
dan jangan
and (do) not
تُطِعْ
تُطِعۡ
kamu ikuti
obey
مِنْهُمْ
مِنۡهُمۡ
di antara mereka
from them
ءَاثِمًا
اٰثِمًا
orang yang berdosa
any sinner
أَوْ
اَوۡ
atau
or
كَفُورًۭا
كَفُوۡرًاۚ
orang yang kafir
disbeliever
٢٤
٢٤
(24)
(24)