ٱلَّذِينَ يَحْمِلُونَ ٱلْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِۦ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَىْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَٱغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا۟ وَٱتَّبَعُوا۟ سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
اَلَّذِيْنَ يَحْمِلُوْنَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهٗ يُسَبِّحُوْنَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُوْنَ بِهٖ وَيَسْتَغْفِرُوْنَ لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْاۚ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَّعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِيْنَ تَابُوْا وَاتَّبَعُوْا سَبِيْلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيْمِ
allażīna yaḥmilụnal-'arsya wa man ḥaulahụ yusabbiḥụna biḥamdi rabbihim wa yu`minụna bihī wa yastagfirụna lillażīna āmanụ, rabbanā wasi'ta kulla syai`ir raḥmataw wa 'ilman fagfir lillażīna tābụ wattaba'ụ sabīlaka wa qihim 'ażābal-jaḥīm
(Malaikat-malaikat) yang memikul 'Arsy dan malaikat yang berada di sekelilingnya bertasbih memuji Tuhannya dan mereka beriman kepada-Nya serta memintakan ampun bagi orang-orang yang beriman (seraya mengucapkan): "Ya Tuhan kami, rahmat dan ilmu Engkau meliputi segala sesuatu, maka berilah ampunan kepada orang-orang yang bertaubat dan mengikuti jalan Engkau dan peliharalah mereka dari siksaan neraka yang menyala-nyala,
Those [angels] who carry the Throne and those around it exalt [Allah] with praise of their Lord and believe in Him and ask forgiveness for those who have believed, [saying], "Our Lord, You have encompassed all things in mercy and knowledge, so forgive those who have repented and followed Your way and protect them from the punishment of Hellfire.
ٱلَّذِينَ
اَلَّذِيۡنَ
orang-orang yang
Those who
يَحْمِلُونَ
يَحۡمِلُوۡنَ
mereka memikul
bear
ٱلْعَرْشَ
الۡعَرۡشَ
'Arsy
the Throne
وَمَنْ
وَمَنۡ
dan orang/malaikat
and who
حَوْلَهُۥ
حَوۡلَهٗ
sekitarnya/sekelilingnya
(are) around it
يُسَبِّحُونَ
يُسَبِّحُوۡنَ
mereka bertasbih
glorify
بِحَمْدِ
بِحَمۡدِ
dengan memuji
(the) praises
رَبِّهِمْ
رَبِّهِمۡ
Tuhan mereka
(of) their Lord
وَيُؤْمِنُونَ
وَيُؤۡمِنُوۡنَ
dan mereka beriman
and believe
بِهِۦ
بِهٖ
kepada-Nya
in Him
وَيَسْتَغْفِرُونَ
وَيَسۡتَغۡفِرُوۡنَ
dan mereka memintakan ampun
and ask forgiveness
لِلَّذِينَ
لِلَّذِيۡنَ
bagi orang-orang yang
for those who
ءَامَنُوا۟
اٰمَنُوۡا ۚ
mereka beriman
believe
رَبَّنَا
رَبَّنَا
ya Tuhan kami
Our Lord
وَسِعْتَ
وَسِعۡتَ
luas/meliputi Engkau
You encompass
كُلَّ
كُلَّ
segala
all
شَىْءٍۢ
شَىۡءٍ
sesuatu
things
رَّحْمَةًۭ
رَّحۡمَةً
rahmat
(by Your) Mercy
وَعِلْمًۭا
وَّعِلۡمًا
dan ilmu
and knowledge
فَٱغْفِرْ
فَاغۡفِرۡ
maka ampunilah
so forgive
لِلَّذِينَ
لِلَّذِيۡنَ
bagi orang-orang yang
those who
تَابُوا۟
تَابُوۡا
mereka bertaubat
repent
وَٱتَّبَعُوا۟
وَاتَّبَعُوۡا
dan mereka mengikuti
and follow
سَبِيلَكَ
سَبِيۡلَكَ
jalan-Mu
Your Way
وَقِهِمْ
وَقِهِمۡ
dan peliharalah mereka
and save them (from)
عَذَابَ
عَذَابَ
azab
(the) punishment
ٱلْجَحِيمِ
الۡجَحِيۡمِ
neraka yang menyala-nyala
(of) the Hellfire
٧
٧
(7)
(7)