أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ
اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَلَّنْ نَّجْمَعَ عِظَامَهٗ ۗ
a yaḥsabul-insānu allan najma'a 'iẓāmah
Apakah manusia mengira, bahwa Kami tidak akan mengumpulkan (kembali) tulang belulangnya?
Does man think that We will not assemble his bones?
أَيَحْسَبُ
اَيَحۡسَبُ
apakah mengira
Does think
ٱلْإِنسَـٰنُ
الۡاِنۡسَانُ
manusia
[the] man
أَلَّن
اَلَّنۡ
bahwa tidak
that not
نَّجْمَعَ
نَّجۡمَعَ
Kami mengumpulkan
We will assemble
عِظَامَهُۥ
عِظَامَهٗؕ
tulang-belulangnya
his bones
٣
٣
(3)
(3)