ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْمُمْتَرِينَ
اَلْحَقُّ مِنْ رَّبِّكَ فَلَا تَكُنْ مِّنَ الْمُمْتَرِيْنَ
al-ḥaqqu mir rabbika fa lā takum minal-mumtarīn
(Apa yang telah Kami ceritakan itu), itulah yang benar, yang datang dari Tuhanmu, karena itu janganlah kamu termasuk orang-orang yang ragu-ragu.
The truth is from your Lord, so do not be among the doubters.
ٱلْحَقُّ
اَلۡحَـقُّ
kebenaran itu
The truth
مِن
مِنۡ
dari
(is) from
رَّبِّكَ
رَّبِّكَ
Tuhanmu
your Lord
فَلَا
فَلَا
maka janganlah
so (do) not
تَكُن
تَكُنۡ
kamu termasuk
be
مِّنَ
مِّنَ
dari
among
ٱلْمُمْتَرِينَ
الۡمُمۡتَرِيۡنَ
orang-orang yang ragu-ragu
the doubters
٦٠
٦٠
(60)
(60)