قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ اٰبَاۤىِٕكُمُ الْاَوَّلِيْنَ
qāla rabbukum wa rabbu ābā`ikumul-awwalīn
Musa berkata (pula): "Tuhan kamu dan Tuhan nenek-nenek moyang kamu yang dahulu".
[Moses] said, "Your Lord and the Lord of your first forefathers."
قَالَ
قَالَ
(Musa) berkata
He said
رَبُّكُمْ
رَبُّكُمۡ
Tuhan kalian
Your Lord
وَرَبُّ
وَرَبُّ
dan Tuhan
and (the) Lord
ءَابَآئِكُمُ
اٰبَآٮِٕكُمُ
bapak-bapak/nenek moyang kamu
(of) your forefathers
ٱلْأَوَّلِينَ
الۡاَوَّلِيۡنَ
yang dahulu
(of) your forefathers
٢٦
٢٦
(26)
(26)