فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُم مِّن فَضْلِهِۦ بَخِلُوا۟ بِهِۦ وَتَوَلَّوا۟ وَّهُم مُّعْرِضُونَ
فَلَمَّآ اٰتٰىهُمْ مِّنْ فَضْلِهٖ بَخِلُوْا بِهٖ وَتَوَلَّوْا وَّهُمْ مُّعْرِضُوْنَ
fa lammā ātāhum min faḍlihī bakhilụ bihī wa tawallaw wa hum mu'riḍụn
Maka setelah Allah memberikan kepada mereka sebahagian dari karunia-Nya, mereka kikir dengan karunia itu, dan berpaling, dan mereka memanglah orang-orang yang selalu membelakangi (kebenaran).
But when he gave them from His bounty, they were stingy with it and turned away while they refused.
فَلَمَّآ
فَلَمَّاۤ
maka setelah
But when
ءَاتَىٰهُم
اٰتٰٮهُمۡ
(Allah) memberi mereka
He gave them
مِّن
مِّنۡ
dari
of
فَضْلِهِۦ
فَضۡلِهٖ
karuniaNya
His Bounty
بَخِلُوا۟
بَخِلُوۡا
mereka kikir
they became stingy
بِهِۦ
بِهٖ
dengannya
with it
وَتَوَلَّوا۟
وَتَوَلَّوْا
dan mereka berpaling
and turned away
وَّهُم
وَّهُمۡ
dan mereka
while they
مُّعْرِضُونَ
مُّعۡرِضُوۡنَ
orang-orang yang membelakangi
(were) averse
٧٦
٧٦
(76)
(76)