سُبْحٰنَ رَبِّ ٱلسَّمٰوٰتِ وَٱلْأَرْضِ رَبِّ ٱلْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ
سُبْحٰنَ رَبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُوْنَ
sub-ḥāna rabbis-samāwāti wal-arḍi rabbil-'arsyi 'ammā yaṣifụn
Maha Suci Tuhan Yang empunya langit dan bumi, Tuhan Yang empunya 'Arsy, dari apa yang mereka sifatkan itu.
Exalted is the Lord of the heavens and the earth, Lord of the Throne, above what they describe.
سُبْحَـٰنَ
سُبۡحٰنَ
Maha Suci
Glory be
رَبِّ
رَبِّ
Tuhan/Pemelihara
(to the) Lord
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ
السَّمٰوٰتِ
langit(jamak)
(of) the heavens
وَٱلْأَرْضِ
وَالۡاَرۡضِ
dan bumi
and the earth
رَبِّ
رَبِّ
Tuhan/Pemelihara
(the) Lord
ٱلْعَرْشِ
الۡعَرۡشِ
'Arsy
(of) the Throne
عَمَّا
عَمَّا
dari apa
above what
يَصِفُونَ
يَصِفُوۡنَ
mereka sifatkan
they ascribe
٨٢
٨٢
(82)
(82)