icon play ayat

نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٍ

نُمَتِّعُهُمْ قَلِيْلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ اِلٰى عَذَابٍ غَلِيْظٍ

numatti'uhum qalīlan ṡumma naḍṭarruhum ilā 'ażābin galīẓ
Kami biarkan mereka bersenang-senang sebentar, kemudian Kami paksa mereka (masuk) ke dalam siksa yang keras.
We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive punishment.
icon play ayat

نُمَتِّعُهُمْ

نُمَتّـِعُهُمۡ

Kami beri kesenangan mereka

We grant them enjoyment

قَلِيلًۭا

قَلِيۡلًا

sebentar

(for) a little

ثُمَّ

ثُمَّ

kemudian

then

نَضْطَرُّهُمْ

نَضۡطَرُّهُمۡ

Kami paksakan mereka

We will force them

إِلَىٰ

اِلٰى

kepada

to

عَذَابٍ

عَذَابٍ

azab

a punishment

غَلِيظٍۢ

غَلِيۡظٍ‏

yang keras

severe

٢٤

٢٤

(24)

(24)

laptop

Luqman

Luqman

''