icon play ayat

وَلِسُلَيْمٰنَ ٱلرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ ۖ وَأَسَلْنَا لَهُۥ عَيْنَ ٱلْقِطْرِ ۖ وَمِنَ ٱلْجِنِّ مَن يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِۦ ۖ وَمَن يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ ٱلسَّعِيرِ

وَلِسُلَيْمٰنَ الرِّيْحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَّرَوَاحُهَا شَهْرٌۚ وَاَسَلْنَا لَهٗ عَيْنَ الْقِطْرِۗ وَمِنَ الْجِنِّ مَنْ يَّعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِاِذْنِ رَبِّهٖۗ وَمَنْ يَّزِغْ مِنْهُمْ عَنْ اَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِيْرِ

wa lisulaimānar-rīḥa guduwwuhā syahruw wa rawāḥuhā syahr, wa asalnā lahụ 'ainal-qiṭr, wa minal-jinni may ya'malu baina yadaihi bi`iżni rabbih, wa may yazig min-hum 'an amrinā nużiq-hu min 'ażābis-sa'īr
Dan Kami (tundukkan) angin bagi Sulaiman, yang perjalanannya di waktu pagi sama dengan perjalanan sebulan dan perjalanannya di waktu sore sama dengan perjalanan sebulan (pula) dan Kami alirkan cairan tembaga baginya. Dan sebahagian dari jin ada yang bekerja di hadapannya (di bawah kekuasaannya) dengan izin Tuhannya. Dan siapa yang menyimpang di antara mereka dari perintah Kami, Kami rasakan kepadanya azab neraka yang apinya menyala-nyala.
And to Solomon [We subjected] the wind - its morning [journey was that of] a month - and its afternoon [journey was that of] a month, and We made flow for him a spring of [liquid] copper. And among the jinn were those who worked for him by the permission of his Lord. And whoever deviated among them from Our command - We will make him taste of the punishment of the Blaze.
icon play ayat

وَلِسُلَيْمَـٰنَ

وَلِسُلَيۡمٰنَ

dan untuk Sulaiman

And to Sulaiman

ٱلرِّيحَ

الرِّيۡحَ

angin

the wind

غُدُوُّهَا

غُدُوُّهَا

perjalanannya di waktu pagi

its morning course

شَهْرٌۭ

شَهۡرٌ

sebulan

(was) a month

وَرَوَاحُهَا

وَّرَوَاحُهَا

dan perjalanan di waktu petangnya

and its afternoon course

شَهْرٌۭ ۖ

شَهۡرٌۚ

sebulan

(was) a month

وَأَسَلْنَا

وَ اَسَلۡنَا

dan Kami alirkan

and We caused to flow

لَهُۥ

لَهٗ

untuknya

for him

عَيْنَ

عَيۡنَ

sumber/mata air

a spring

ٱلْقِطْرِ ۖ

الۡقِطۡرِؕ

leburan/cairan tembaga

(of) molten copper

وَمِنَ

وَمِنَ

dan dari sebagian

And [of]

ٱلْجِنِّ

الۡجِنِّ

jin

the jinn

مَن

مَنۡ

orang/jin

who

يَعْمَلُ

يَّعۡمَلُ

ia bekerja

worked

بَيْنَ

بَيۡنَ

diantara

before him

يَدَيْهِ

يَدَيۡهِ

hadapannya

before him

بِإِذْنِ

بِاِذۡنِ

dengan izin

by the permission

رَبِّهِۦ ۖ

رَبِّهِؕ

Tuhannya

(of) his Lord

وَمَن

وَمَنۡ

dan barang siapa

And whoever

يَزِغْ

يَّزِغۡ

berpaling/menyimpang

deviated

مِنْهُمْ

مِنۡهُمۡ

diantara mereka

among them

عَنْ

عَنۡ

dari

from

أَمْرِنَا

اَمۡرِنَا

perintah Kami

Our Command

نُذِقْهُ

نُذِقۡهُ

Kami rasakannya

We will make him taste

مِنْ

مِنۡ

dari

of

عَذَابِ

عَذَابِ

azab

(the) punishment

ٱلسَّعِيرِ

السَّعِيۡرِ‏

api yang menyala-nyala

(of) the Blaze

١٢

١٢

(12)

(12)

laptop

Saba’

Saba

''