قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِىٓ أَعْطَىٰ كُلَّ شَىْءٍ خَلْقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ
قَالَ رَبُّنَا الَّذِيْٓ اَعْطٰى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهٗ ثُمَّ هَدٰى
qāla rabbunallażī a'ṭā kulla syai`in khalqahụ ṡumma hadā
Musa berkata: "Tuhan kami ialah (Tuhan) yang telah memberikan kepada tiap-tiap sesuatu bentuk kejadiannya, kemudian memberinya petunjuk.
He said, "Our Lord is He who gave each thing its form and then guided [it]."
قَالَ
قَالَ
(Musa) berkata
He said
رَبُّنَا
رَبُّنَا
Tuhan kami
Our Lord
ٱلَّذِىٓ
الَّذِىۡۤ
yang
(is) the One Who
أَعْطَىٰ
اَعۡطٰـى
Dia memberikan
gave
كُلَّ
كُلَّ
tiap-tiap
(to) every
شَىْءٍ
شَىۡءٍ
sesuatu
thing
خَلْقَهُۥ
خَلۡقَهٗ
kejadiannya
its form
ثُمَّ
ثُمَّ
kemudian
then
هَدَىٰ
هَدٰى
Dia memberi petunjuk
He guided (it)
٥٠
٥٠
(50)
(50)