وَلَقَدْ أَرَيْنٰهُ ءَايٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ
وَلَقَدْ اَرَيْنٰهُ اٰيٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَاَبٰى
wa laqad araināhu āyātinā kullahā fa każżaba wa abā
Dan sesungguhnya Kami telah perlihatkan kepadanya (Fir'aun) tanda-tanda kekuasaan Kami semuanya maka ia mendustakan dan enggan (menerima kebenaran).
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
وَلَقَدْ
وَلَـقَدۡ
dan sesungguhnya
And verily
أَرَيْنَـٰهُ
اَرَيۡنٰهُ
Kami telah memperlihatkan kepadanya
We showed him
ءَايَـٰتِنَا
اٰيٰتِنَا
ayat-ayat Kami
Our Signs
كُلَّهَا
كُلَّهَا
semuanya
all of them
فَكَذَّبَ
فَكَذَّبَ
maka dia mendustakan
but he denied
وَأَبَىٰ
وَاَبٰى
dan dia enggan/menolak
and refused
٥٦
٥٦
(56)
(56)