icon play ayat

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ يٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ ٱتَّقِ ٱللَّهَ وَلَا تُطِعِ ٱلْكٰفِرِينَ وَٱلْمُنٰفِقِينَ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا

يٰٓاَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللّٰهَ وَلَا تُطِعِ الْكٰفِرِيْنَ وَالْمُنٰفِقِيْنَ ۗاِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيْمًا حَكِيْمًاۙ

yā ayyuhan-nabiyyuttaqillāha wa lā tuṭi'il-kāfirīna wal-munāfiqīn, innallāha kāna 'alīman ḥakīmā
Hai Nabi, bertakwalah kepada Allah dan janganlah kamu menuruti (keinginan) orang-orang kafir dan orang-orang munafik. Sesungguhnya Allah adalah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana,
O Prophet, fear Allah and do not obey the disbelievers and the hypocrites. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise.
icon play ayat

يَـٰٓأَيُّهَا

يٰۤـاَيُّهَا

wahai

O Prophet

ٱلنَّبِىُّ

النَّبِىُّ

Nabi

O Prophet

ٱتَّقِ

اتَّقِ

bertakwalah

Fear

ٱللَّهَ

اللّٰهَ

Allah

Allah

وَلَا

وَلَا

dan jangan

and (do) not

تُطِعِ

تُطِعِ

kamu mentaati

obey

ٱلْكَـٰفِرِينَ

الۡكٰفِرِيۡنَ

orang-orang kafir

the disbelievers

وَٱلْمُنَـٰفِقِينَ ۗ

وَالۡمُنٰفِقِيۡنَ​ ؕ

dan orang-orang munafik

and the hypocrites

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

ٱللَّهَ

اللّٰهَ

Allah

Allah

كَانَ

كَانَ

adalah

is

عَلِيمًا

عَلِيۡمًا

Maha Mengetahui

All-Knower

حَكِيمًۭا

حَكِيۡمًا ۙ‏

Maha Bijaksana

All-Wise

١

١

(1)

(1)

laptop

Al-Ahzab

Al-Ahzab

''