قَالُوٓا۟ ءَأَنتَ فَعَلْتَ هٰذَا بِـَٔالِهَتِنَا يٰٓإِبْرٰهِيمُ
قَالُوْٓا ءَاَنْتَ فَعَلْتَ هٰذَا بِاٰلِهَتِنَا يٰٓاِبْرٰهِيْمُ ۗ
qālū a anta fa'alta hāżā bi`ālihatinā yā ibrāhīm
Mereka bertanya: "Apakah kamu, yang melakukan perbuatan ini terhadap tuhan-tuhan kami, hai Ibrahim?"
They said, "Have you done this to our gods, O Abraham?"
قَالُوٓا۟
قَالُوۡٓا
mereka berkata
They said
ءَأَنتَ
ءَاَنۡتَ
apakah kamu
Have you
فَعَلْتَ
فَعَلۡتَ
kamu melakukan
done
هَـٰذَا
هٰذَا
ini
this
بِـَٔالِهَتِنَا
بِاٰلِهَتِنَا
dengan/terhadap tuhan-tuhan Kami
to our gods
يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ
يٰۤاِبۡرٰهِيۡمُؕ
Hai Ibrahim
O Ibrahim
٦٢
٦٢
(62)
(62)