وَلَقَدْ جِئْنٰهُم بِكِتٰبٍ فَصَّلْنٰهُ عَلَىٰ عِلْمٍ هُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
وَلَقَدْ جِئْنٰهُمْ بِكِتٰبٍ فَصَّلْنٰهُ عَلٰى عِلْمٍ هُدًى وَّرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُّؤْمِنُوْنَ
wa laqad ji`nāhum bikitābin faṣṣalnāhu 'alā 'ilmin hudaw wa raḥmatal liqaumiy yu`minụn
Dan sesungguhnya Kami telah mendatangkan sebuah Kitab (Al Quran) kepada mereka yang Kami telah menjelaskannya atas dasar pengetahuan Kami; menjadi petunjuk dan rahmat bagi orang-orang yang beriman.
And We had certainly brought them a Book which We detailed by knowledge - as guidance and mercy to a people who believe.
وَلَقَدْ
وَلَقَدۡ
dan sesungguhnya
And certainly
جِئْنَـٰهُم
جِئۡنٰهُمۡ
telah Kami datangkan kepada mereka
We had brought them
بِكِتَـٰبٍۢ
بِكِتٰبٍ
dengan sebuah kitab
a Book
فَصَّلْنَـٰهُ
فَصَّلۡنٰهُ
Kami jelaskannya
which We have explained
عَلَىٰ
عَلٰى
atas
with
عِلْمٍ
عِلۡمٍ
ilmu pengetahuan
knowledge
هُدًۭى
هُدًى
petunjuk
as guidance
وَرَحْمَةًۭ
وَّرَحۡمَةً
dan rahmat
and mercy
لِّقَوْمٍۢ
لِّـقَوۡمٍ
bagi kaum/orang-orang
for a people
يُؤْمِنُونَ
يُّؤۡمِنُوۡنَ
mereka beriman
who believe
٥٢
٥٢
(52)
(52)