وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
وَجَاۤءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهٗ وَالْمُؤْتَفِكٰتُ بِالْخَاطِئَةِۚ
wa jā`a fir'aunu wa mang qablahụ wal-mu`tafikātu bil-khāṭi`ah
Dan telah datang Fir'aun dan orang-orang yang sebelumnya dan (penduduk) negeri-negeri yang dijungkir balikkan karena kesalahan yang besar.
And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.
وَجَآءَ
وَجَآءَ
dan telah datang
And came
فِرْعَوْنُ
فِرۡعَوۡنُ
Fir'aun
Firaun
وَمَن
وَمَنۡ
dan orang-orang
and (those)
قَبْلَهُۥ
قَبۡلَهٗ
sebelumnya
before him
وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ
وَالۡمُؤۡتَفِكٰتُ
dan negeri-negeri yang runtuh/terbalik
and the overturned cities
بِٱلْخَاطِئَةِ
بِالۡخَـاطِئَةِۚ
dengan kesalahan-kesalahan
with sin
٩
٩
(9)
(9)