إِنَّ هٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا
اِنَّ هٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاۤءً وَّكَانَ سَعْيُكُمْ مَّشْكُوْرًا ࣖ
inna hāżā kāna lakum jazā`aw wa kāna sa'yukum masykụrā
Sesungguhnya ini adalah balasan untukmu, dan usahamu adalah disyukuri (diberi balasan).
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated."
إِنَّ
اِنَّ
sesungguhnya
Indeed
هَـٰذَا
هٰذَا
ini
this
كَانَ
كَانَ
adalah ia
is
لَكُمْ
لَـكُمۡ
bagi kalian
for you
جَزَآءًۭ
جَزَآءً
balasan
a reward
وَكَانَ
وَّكَانَ
dan adalah
and has been
سَعْيُكُم
سَعۡيُكُمۡ
usahamu
your effort
مَّشْكُورًا
مَّشۡكُوۡرًا
disyukuri
appreciated
٢٢
٢٢
(22)
(22)