icon play ayat

قُل لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَغْفِرُوا۟ لِلَّذِينَ لَا يَرْجُونَ أَيَّامَ ٱللَّهِ لِيَجْزِىَ قَوْمًۢا بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

قُلْ لِّلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يَغْفِرُوْا لِلَّذِيْنَ لَا يَرْجُوْنَ اَيَّامَ اللّٰهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا ۢبِمَا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ

qul lillażīna āmanụ yagfirụ lillażīna lā yarjụna ayyāmallāhi liyajziya qaumam bimā kānụ yaksibụn
Katakanlah kepada orang-orang yang beriman hendaklah mereka memaafkan orang-orang yang tiada takut hari-hari Allah karena Dia akan membalas sesuatu kaum terhadap apa yang telah mereka kerjakan.
Say, [O Muhammad], to those who have believed that they [should] forgive those who expect not the days of Allah so that He may recompense a people for what they used to earn.
icon play ayat

قُل

قُلْ

katakanlah

Say

لِّلَّذِينَ

لِّلَّذِيۡنَ

kepada orang-orang yang

to those who

ءَامَنُوا۟

اٰمَنُوۡا

beriman

believe

يَغْفِرُوا۟

يَغۡفِرُوۡا

mereka memaafkan

(to) forgive

لِلَّذِينَ

لِلَّذِيۡنَ

kepada orang-orang yang

those who

لَا

لَا

tidak

(do) not

يَرْجُونَ

يَرۡجُوۡنَ

mereka mengharap

hope

أَيَّامَ

اَيَّامَ

hari-hari

(for the) days

ٱللَّهِ

اللّٰهِ

Allah

(of) Allah

لِيَجْزِىَ

لِيَجۡزِىَ

untuk Dia memberi balasan

that He may recompense

قَوْمًۢا

قَوۡمًۢا

kaum

a people

بِمَا

بِمَا

terhadap apa

for what

كَانُوا۟

كَانُوۡا

adalah mereka

they used to

يَكْسِبُونَ

يَكۡسِبُوۡنَ‏

mereka kerjakan

earn

١٤

١٤

(14)

(14)

laptop

Al-Jasiyah

Al-Jathiyah

''