قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِٱلْأَخْسَرِينَ أَعْمٰلًا
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْاَخْسَرِيْنَ اَعْمَالًا ۗ
qul hal nunabbi`ukum bil-akhsarīna a'mālā
Katakanlah: "Apakah akan Kami beritahukan kepadamu tentang orang-orang yang paling merugi perbuatannya?"
Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
قُلْ
قُلۡ
katakanlah
Say
هَلْ
هَلۡ
apakah/maukah
Shall
نُنَبِّئُكُم
نُـنَبِّئُكُمۡ
Kami jelaskan/beritahukan kepadamu
We inform you
بِٱلْأَخْسَرِينَ
بِالۡاَخۡسَرِيۡنَ
dengan/tentang orang-orang yang paling merugi
of the greatest losers
أَعْمَـٰلًا
اَعۡمَالًا ؕ
perbuatan
(as to their) deeds
١٠٣
١٠٣
(103)
(103)