قَالُوا۟ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَسْـَٔلِ ٱلْعَآدِّينَ
قَالُوْا لَبِثْنَا يَوْمًا اَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَسْـَٔلِ الْعَاۤدِّيْنَ
qālụ labiṡnā yauman au ba'ḍa yaumin fas`alil-'āddīn
Mereka menjawab: "Kami tinggal (di bumi) sehari atau setengah hari, maka tanyakanlah kepada orang-orang yang menghitung".
They will say, "We remained a day or part of a day; ask those who enumerate."
قَالُوا۟
قَالُوۡا
mereka berkata
They will say
لَبِثْنَا
لَبِثۡنَا
kami tinggal
We remained
يَوْمًا
يَوۡمًا
sehari
a day
أَوْ
اَوۡ
atau
or
بَعْضَ
بَعۡضَ
sebagian/setengah
a part
يَوْمٍۢ
يَوۡمٍ
hari
(of) a day
فَسْـَٔلِ
فَسۡــَٔـلِ
maka tanyakanlah
but ask
ٱلْعَآدِّينَ
الۡعَآدِّيۡنَ
orang-orang yang menghitung
those who keep count
١١٣
١١٣
(113)
(113)