يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
يَّقُوْلُ اَىِٕنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِيْنَ
yaqụlu a innaka laminal-muṣaddiqīn
yang berkata: "Apakah kamu sungguh-sungguh termasuk orang-orang yang membenarkan (hari berbangkit)?
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
يَقُولُ
يَقُوۡلُ
(teman itu) berkata
Who (would) say
أَءِنَّكَ
اَءِ نَّكَ
apakah sesungguhnya kamu
Are you indeed
لَمِنَ
لَمِنَ
sungguh dari/termasuk
surely of
ٱلْمُصَدِّقِينَ
الۡمُصَدِّقِيۡنَ
orang-orang yang membenarkan
those who believe
٥٢
٥٢
(52)
(52)