فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ
فَلَا تَدْعُ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَ فَتَكُوْنَ مِنَ الْمُعَذَّبِيْنَ
fa lā tad'u ma'allāhi ilāhan ākhara fa takụna minal-mu'ażżabīn
Maka janganlah kamu menyeru (menyembah) tuhan yang lain di samping Allah, yang menyebabkan kamu termasuk orang-orang yang diazab.
So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished.
فَلَا
فَلَا
maka jangan
So (do) not
تَدْعُ
تَدۡعُ
kamu menyeru/menyembah
invoke
مَعَ
مَعَ
beserta/disamping
with
ٱللَّهِ
اللّٰهِ
Allah
Allah
إِلَـٰهًا
اِلٰهًا
tuhan
god
ءَاخَرَ
اٰخَرَ
yang lain
another
فَتَكُونَ
فَتَكُوۡنَ
maka kamu adalah
lest you be
مِنَ
مِنَ
dari/termasuk
of
ٱلْمُعَذَّبِينَ
الۡمُعَذَّبِيۡنَۚ
orang-orang yang diazab
those punished
٢١٣
٢١٣
(213)
(213)