قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حٰشِرِينَ
قَالُوْٓا اَرْجِهْ وَاَخَاهُ وَابْعَثْ فِى الْمَدَاۤىِٕنِ حٰشِرِيْنَ ۙ
qālū arjih wa akhāhu wab'aṡ fil-madā`ini ḥāsyirīn
Mereka menjawab: "Tundalah (urusan) dia dan saudaranya dan kirimkanlah ke seluruh negeri orang-orang yang akan mengumpulkan (ahli sihir),
They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers
قَالُوٓا۟
قَالُوۡۤا
mereka berkata
They said
أَرْجِهْ
اَرۡجِهۡ
tangguhkan dia
Postpone him
وَأَخَاهُ
وَاَخَاهُ
dan saudaranya
and his brother
وَٱبْعَثْ
وَابۡعَثۡ
dan utuslah
and send
فِى
فِى
di
in
ٱلْمَدَآئِنِ
الۡمَدَآٮِٕنِ
kota-kota ini
the cities
حَـٰشِرِينَ
حٰشِرِيۡنَۙ
mereka berkumpul
gatherers
٣٦
٣٦
(36)
(36)