وَيَحْلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنَّهُمْ لَمِنكُمْ وَمَا هُم مِّنكُمْ وَلٰكِنَّهُمْ قَوْمٌ يَفْرَقُونَ
وَيَحْلِفُوْنَ بِاللّٰهِ اِنَّهُمْ لَمِنْكُمْۗ وَمَا هُمْ مِّنْكُمْ وَلٰكِنَّهُمْ قَوْمٌ يَّفْرَقُوْنَ
wa yaḥlifụna billāhi innahum lamingkum, wa mā hum mingkum wa lākinnahum qaumuy yafraqụn
Dan mereka (orang-orang munafik) bersumpah dengan (nama) Allah, bahwa sesungguhnya mereka termasuk golonganmu; padahal mereka bukanlah dari golonganmu, akan tetapi mereka adalah orang-orang yang sangat takut (kepadamu).
And they swear by Allah that they are from among you while they are not from among you; but they are a people who are afraid.
وَيَحْلِفُونَ
وَيَحۡلِفُوۡنَ
dan mereka bersumpah
And they swear
بِٱللَّهِ
بِاللّٰهِ
dengan Allah
by Allah
إِنَّهُمْ
اِنَّهُمۡ
bahwa sesungguhnya mereka
indeed, they
لَمِنكُمْ
لَمِنۡكُمۡؕ
dari kamu
surely (are) of you
وَمَا
وَمَا
dan tidak/bukan
while not
هُم
هُمۡ
mereka
they
مِّنكُمْ
مِّنۡكُمۡ
dari kamu
(are) of you
وَلَـٰكِنَّهُمْ
وَلٰـكِنَّهُمۡ
akan tetapi mereka
but they
قَوْمٌۭ
قَوۡمٌ
kaum
(are) a people
يَفْرَقُونَ
يَّفۡرَقُوۡنَ
mereka takut
(who) are afraid
٥٦
٥٦
(56)
(56)