وَتِلْكَ ٱلْجَنَّةُ ٱلَّتِىٓ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِيْٓ اُوْرِثْتُمُوْهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ
wa tilkal-jannatullatī ụriṡtumụhā bimā kuntum ta'malụn
Dan itulah surga yang diwariskan kepada kamu disebabkan amal-amal yang dahulu kamu kerjakan.
And that is Paradise which you are made to inherit for what you used to do.
وَتِلْكَ
وَتِلۡكَ
dan itulah
And this
ٱلْجَنَّةُ
الۡجَنَّةُ
surga
(is) the Paradise
ٱلَّتِىٓ
الَّتِىۡۤ
yang
which
أُورِثْتُمُوهَا
اُوۡرِثۡتُمُوۡهَا
diwariskan kepadanya
you are made to inherit
بِمَا
بِمَا
sebab
for what
كُنتُمْ
كُنۡتُمۡ
kalian adalah
you used to
تَعْمَلُونَ
تَعۡمَلُوۡنَ
kamu kerjakan
do
٧٢
٧٢
(72)
(72)