icon play ayat

خٰلِدِينَ فِيهَا ۖ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ ٱلْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ

خٰلِدِيْنَ فِيْهَا ۚ لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنْظَرُوْنَ

khālidīna fīhā, lā yukhaffafu 'an-humul-'ażābu wa lā hum yunẓarụn
Mereka kekal di dalam laknat itu; tidak akan diringankan siksa dari mereka dan tidak (pula) mereka diberi tangguh.
Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
icon play ayat

خَـٰلِدِينَ

خٰلِدِيۡنَ

mereka kekal

(Will) abide forever

فِيهَا ۖ

فِيۡهَا ۚ

didalamnya

in it

لَا

لَا

tidak

Not

يُخَفَّفُ

يُخَفَّفُ

diringankan

will be lightened

عَنْهُمُ

عَنۡهُمُ

dari mereka

for them

ٱلْعَذَابُ

الۡعَذَابُ

siksa

the punishment

وَلَا

وَلَا

dan tidak

and not

هُمْ

هُمۡ

mereka

they

يُنظَرُونَ

يُنۡظَرُوۡنَ‏ 

mereka diberi tangguh

will be reprieved

١٦٢

١٦٢

(162)

(162)

laptop

Al-Baqarah

Al-Baqarah

''