ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذٰلِكَ مُحْسِنِينَ
اٰخِذِيْنَ مَآ اٰتٰىهُمْ رَبُّهُمْ ۗ اِنَّهُمْ كَانُوْا قَبْلَ ذٰلِكَ مُحْسِنِيْنَۗ
ākhiżīna mā ātāhum rabbuhum, innahum kānụ qabla żālika muḥsinīn
sambil menerima segala pemberian Rabb mereka. Sesungguhnya mereka sebelum itu di dunia adalah orang-orang yang berbuat kebaikan.
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.
ءَاخِذِينَ
اٰخِذِيۡنَ
mereka mengambil
Taking
مَآ
مَاۤ
apa yang
what
ءَاتَىٰهُمْ
اٰتٰٮهُمۡ
memberikan pada mereka
their Lord has given them
رَبُّهُمْ ۚ
رَبُّهُمۡؕ
Tuhan mereka
their Lord has given them
إِنَّهُمْ
اِنَّهُمۡ
sesungguhnya mereka
Indeed, they
كَانُوا۟
كَانُوۡا
adalah mereka
were
قَبْلَ
قَبۡلَ
sebelum
before
ذَٰلِكَ
ذٰلِكَ
demikian itu
that
مُحْسِنِينَ
مُحۡسِنِيۡنَؕ
orang-orang yang berbuat baik
good-doers
١٦
١٦
(16)
(16)