icon play ayat

ذٰلِكَ مِنْ أَنۢبَآءِ ٱلْقُرَىٰ نَقُصُّهُۥ عَلَيْكَ ۖ مِنْهَا قَآئِمٌ وَحَصِيدٌ

ذٰلِكَ مِنْ اَنْۢبَاۤءِ الْقُرٰى نَقُصُّهٗ عَلَيْكَ مِنْهَا قَاۤىِٕمٌ وَّحَصِيْدٌ

żālika min ambā`il-qurā naquṣṣuhụ 'alaika min-hā qā`imuw wa ḥaṣīd
Itu adalah sebahagian dan berita-berita negeri (yang telah dibinasakan) yang Kami ceritakan kepadamu (Muhammad); di antara negeri-negeri itu ada yang masih kedapatan bekas-bekasnya dan ada (pula) yang telah musnah.
That is from the news of the cities, which We relate to you; of them, some are [still] standing and some are [as] a harvest [mowed down].
icon play ayat

ذَٰلِكَ

ذٰ لِكَ

demikian itu

That

مِنْ

مِنۡ

dari

(is) from

أَنۢبَآءِ

اَنۡۢبَآءِ

sebagian berita

(the) news

ٱلْقُرَىٰ

الۡـقُرٰى

negeri

(of) the cities

نَقُصُّهُۥ

نَقُصُّهٗ

Kami ceritakannya

(which) We relate

عَلَيْكَ ۖ

عَلَيۡكَ​

atasmu/kepadamu

to you

مِنْهَا

مِنۡهَا

daripadanya

of them

قَآئِمٌۭ

قَآٮِٕمٌ

berdiri/tegak

some are standing

وَحَصِيدٌۭ

وَّحَصِيۡدٌ‏ 

dan musnah

and (some) mown

١٠٠

١٠٠

(100)

(100)

laptop

Hud

Hud

''