وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ
وَاضْمُمْ يَدَكَ اِلٰى جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاۤءَ مِنْ غَيْرِ سُوْۤءٍ اٰيَةً اُخْرٰىۙ
waḍmum yadaka ilā janāḥika takhruj baiḍā`a min gairi sū`in āyatan ukhrā
dan kepitkanlah tanganmu ke ketiakmu, niscaya ia ke luar menjadi putih cemerlang tanpa cacad, sebagai mukjizat yang lain (pula),
And draw in your hand to your side; it will come out white without disease - another sign,
وَٱضْمُمْ
وَاضۡمُمۡ
dan kepitkanlah
And draw near
يَدَكَ
يَدَكَ
tanganmu
your hand
إِلَىٰ
اِلَىٰ
kepada
to
جَنَاحِكَ
جَنَاحِكَ
sayapmu/ketiakmu
your side
تَخْرُجْ
تَخۡرُجۡ
ia keluar
it will come out
بَيْضَآءَ
بَيۡضَآءَ
putih
white
مِنْ
مِنۡ
dari
without any
غَيْرِ
غَيۡرِ
selain/tanpa
without any
سُوٓءٍ
سُوۡٓءٍ
seburuk-buruk
disease
ءَايَةً
اٰيَةً
tanda-tanda/mukjizat
(as) a sign
أُخْرَىٰ
اُخۡرٰىۙ
yang lain
another
٢٢
٢٢
(22)
(22)