icon play ayat

وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ ۖ وَإِنَّهُۥ لَلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ ۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ

وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ۗ وَاِنَّهٗ لَلْحَقُّ مِنْ رَّبِّكَ ۗ وَمَا اللّٰهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُوْنَ

wa min ḥaiṡu kharajta fa walli waj-haka syaṭral-masjidil-ḥarām, wa innahụ lal-ḥaqqu mir rabbik, wa mallāhu bigāfilin 'ammā ta'malụn
Dan dari mana saja kamu keluar (datang), maka palingkanlah wajahmu ke arah Masjidil Haram, sesungguhnya ketentuan itu benar-benar sesuatu yang hak dari Tuhanmu. Dan Allah sekali-kali tidak lengah dari apa yang kamu kerjakan.
So from wherever you go out [for prayer, O Muhammad] turn your face toward al- Masjid al-Haram, and indeed, it is the truth from your Lord. And Allah is not unaware of what you do.
icon play ayat

وَمِنْ

وَمِنۡ

dan dari

And from

حَيْثُ

حَيۡثُ

mana saja

wherever

خَرَجْتَ

خَرَجۡتَ

kamu keluar

you start forth

فَوَلِّ

فَوَلِّ

maka hadapkanlah

[so] turn

وَجْهَكَ

وَجۡهَكَ

wajahmu

your face

شَطْرَ

شَطۡرَ

kearah

(in the) direction

ٱلْمَسْجِدِ

الۡمَسۡجِدِ

Masjidil

(of) Al-Masjid

ٱلْحَرَامِ ۖ

الۡحَـرَامِؕ

Haram

Al-Haraam

وَإِنَّهُۥ

وَاِنَّهٗ

dan sesungguhnya

And indeed, it

لَلْحَقُّ

لَـلۡحَقُّ

benar-benar hak

(is) surely the truth

مِن

مِنۡ

dari

from

رَّبِّكَ ۗ

رَّبِّكَؕ

Tuhanmu

your Lord

وَمَا

وَمَا

dan tidak

And not

ٱللَّهُ

اللّٰهُ

Allah

(is) Allah

بِغَـٰفِلٍ

بِغَافِلٍ

dengan lalai/lengah

unaware

عَمَّا

عَمَّا

dari apa yang

of what

تَعْمَلُونَ

تَعۡمَلُوۡنَ‏

kamu kerjakan

you do

١٤٩

١٤٩

(149)

(149)

laptop

Al-Baqarah

Al-Baqarah

''