icon play ayat

وَكَذٰلِكَ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتٰبَ ۚ فَٱلَّذِينَ ءَاتَيْنٰهُمُ ٱلْكِتٰبَ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَمِنْ هٰٓؤُلَآءِ مَن يُؤْمِنُ بِهِۦ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايٰتِنَآ إِلَّا ٱلْكٰفِرُونَ

وَكَذٰلِكَ اَنْزَلْنَآ اِلَيْكَ الْكِتٰبَۗ فَالَّذِيْنَ اٰتَيْنٰهُمُ الْكِتٰبَ يُؤْمِنُوْنَ بِهٖۚ وَمِنْ هٰٓؤُلَاۤءِ مَنْ يُّؤْمِنُ بِهٖۗ وَمَا يَجْحَدُ بِاٰيٰتِنَآ اِلَّا الْكٰفِرُوْنَ

wa każālika anzalnā ilaikal-kitāb, fallażīna ātaināhumul-kitāba yu`minụna bih, wa min hā`ulā`i may yu`minu bih, wa mā yaj-ḥadu bi`āyātinā illal-kāfirụn
Dan demikian (pulalah) Kami turunkan kepadamu Al Kitab (Al Quran). Maka orang-orang yang telah kami berikan kepada mereka Al Kitab (Taurat) mereka beriman kepadanya (Al Quran); dan di antara mereka (orang-orang kafir Mekah) ada yang beriman kepadanya. Dan tiadalah yang mengingkari ayat-ayat kami selain orang-orang kafir.
And thus We have sent down to you the Qur'an. And those to whom We [previously] gave the Scripture believe in it. And among these [people of Makkah] are those who believe in it. And none reject Our verses except the disbelievers.
icon play ayat

وَكَذَٰلِكَ

وَكَذٰلِكَ

dan demikianlah

And thus

أَنزَلْنَآ

اَنۡزَلۡنَاۤ

Kami telah turunkan

We (have) revealed

إِلَيْكَ

اِلَيۡكَ

kepadamu

to you

ٱلْكِتَـٰبَ ۚ

الۡكِتٰبَ​ؕ

Al Kitab

the Book

فَٱلَّذِينَ

فَالَّذِيۡنَ

maka orang-orang yang

So those

ءَاتَيْنَـٰهُمُ

اٰتَيۡنٰهُمُ

Kami berikan pada mereka

We gave [them]

ٱلْكِتَـٰبَ

الۡكِتٰبَ

Al Kitab

the Book

يُؤْمِنُونَ

يُؤۡمِنُوۡنَ

mereka beriman

believe

بِهِۦ ۖ

بِهٖ​ۚ

dengannya

therein

وَمِنْ

وَمِنۡ

dan dari

And among

هَـٰٓؤُلَآءِ

هٰٓؤُلَاۤءِ

antara mereka

these

مَن

مَنۡ

orang

(are some) who

يُؤْمِنُ

يُّؤۡمِنُ

ia beriman

believe

بِهِۦ ۚ

بِهٖ ​ؕ

dengannya

therein

وَمَا

وَ مَا

dan tidak

And none

يَجْحَدُ

يَجۡحَدُ

mengingkari/membantah

reject

بِـَٔايَـٰتِنَآ

بِاٰيٰتِنَاۤ

dengan ayat-ayat kami

Our Verses

إِلَّا

اِلَّا

kecuali

except

ٱلْكَـٰفِرُونَ

الۡكٰفِرُوۡنَ‏

orang-orang kafir

the disbelievers

٤٧

٤٧

(47)

(47)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 47

(Dan demikian pulalah Kami turunkan kepadamu Alkitab) Alquran sebagaimana telah diturunkan kepada mereka kitab Taurat dan kitab-kitab lainnya. (Maka orang-orang yang telah Kami berikan kepada mereka Alkitab) yakni kitab Taurat, seperti Abdullah bin Salam dan lain-lainnya (mereka beriman kepadanya) kepada Alquran (dan di antara mereka) penduduk Mekah (ada yang beriman kepadanya. Dan tiadalah yang mengingkari ayat-ayat Kami) sesudah ayat-ayat itu jelas (selain orang-orang kafir) maksudnya adalah orang-orang Yahudi, telah jelas di mata mereka bahwa Alquran itu adalah hak, dan orang yang mendatangkannya pun adalah benar, akan tetapi mereka tetap mengingkarinya.

laptop

Al-'Ankabut

Al-'Ankabut

''