icon play ayat

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلذّٰرِيٰتِ ذَرْوًا

وَالذّٰرِيٰتِ ذَرْوًاۙ

waż-żāriyāti żarwā
Demi (angin) yang menerbangkan debu dengan kuat.
By those [winds] scattering [dust] dispersing
icon play ayat

وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ

وَالذّٰرِيٰتِ

demi yang menerbangkan

By those scattering

ذَرْوًۭا

ذَرۡوًا ۙ‏

dengan menerbangkan sekuat-kuatnya

dispersing

١

١

(1)

(1)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 1

(Demi yang menerbangkan debu) yakni angin dan lain-lainnya (dengan sekuat-kuatnya) adalah Mashdar, yang diambil dari kata: Tudzriihi Dzaryan, artinya angin itu menerbangkannya.

laptop

Az-Zariyat

Adh-Dhariyat

''