icon play ayat

أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِى تَضْلِيلٍ

اَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِيْ تَضْلِيْلٍۙ

a lam yaj'al kaidahum fī taḍlīl
Bukankah Dia telah menjadikan tipu daya mereka (untuk menghancurkan Ka'bah) itu sia-sia?
Did He not make their plan into misguidance?
icon play ayat

أَلَمْ

اَلَمۡ

apakah tidak

Did not

يَجْعَلْ

يَجۡعَلۡ

Dia jadikan

He make

كَيْدَهُمْ

كَيۡدَهُمۡ

tipu daya mereka

their plan

فِى

فِىۡ

dalam

go

تَضْلِيلٍۢ

تَضۡلِيۡلٍۙ‏

kesesatan/sia-sia

astray

٢

٢

(2)

(2)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 2

(Bukankah Dia menjadikan) telah menjadikan (tipu daya mereka itu) dalam rangka menghancurkan Kakbah (sia-sia) maksudnya hanya menjerumuskan mereka ke dalam kerugian dan kebinasaan.

laptop

Al-Fil

Al-Fil

''