icon play ayat

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ

اَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَۙ

a lam nasyraḥ laka ṣadrak
Bukankah Kami telah melapangkan untukmu dadamu?,
Did We not expand for you, [O Muhammad], your breast?
icon play ayat

أَلَمْ

اَلَمۡ

apakah tidak/bukankah

Have not

نَشْرَحْ

نَشۡرَحۡ

Kami melapangkan

We expanded

لَكَ

لَـكَ

bagimu

for you

صَدْرَكَ

صَدۡرَكَۙ‏

dadamu

your breast

١

١

(1)

(1)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 1

(Bukankah Kami telah melapangkan) Istifham atau kata tanya di sini mengandung makna Taqrir atau menetapkan, yakni Kami telah melapangkan (untukmu) hai Muhammad (dadamu?) dengan kenabian dan lain-lainnya.

laptop

Al-Insyirah

Ash-Sharh

''