icon play ayat

إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا

اِنَّمَآ اَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَّخْشٰىهَاۗ

innamā anta munżiru may yakhsyāhā
Kamu hanyalah pemberi peringatan bagi siapa yang takut kepadanya (hari berbangkit)
You are only a warner for those who fear it.
icon play ayat

إِنَّمَآ

اِنَّمَاۤ

sesungguhnya hanyalah

Only

أَنتَ

اَنۡتَ

kamu

you

مُنذِرُ

مُنۡذِرُ

pemberi peringatan

(are) a warner

مَن

مَنۡ

dari

(for him) who

يَخْشَىٰهَا

يَّخۡشٰٮهَاؕ‏

ia takut kepadanya

fears it

٤٥

٤٥

(45)

(45)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 45

(Kamu hanyalah pemberi peringatan), maksudnya sesungguhnya peringatanmu itu hanyalah bermanfaat (bagi siapa yang takut kepadanya) yakni takut kepada hari kiamat.

laptop

An-Nazi’at

An-Nazi’at

''