icon play ayat

فَذٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ

فَذٰلِكَ الَّذِيْ يَدُعُّ الْيَتِيْمَۙ

fa żālikallażī yadu''ul-yatīm
Itulah orang yang menghardik anak yatim,
For that is the one who drives away the orphan
icon play ayat

فَذَٰلِكَ

فَذٰلِكَ

maka itulah

Then that

ٱلَّذِى

الَّذِىۡ

yang

(is) the one who

يَدُعُّ

يَدُعُّ

dia menghardik

repulses

ٱلْيَتِيمَ

الۡيَتِيۡمَۙ‏

anak yatim

the orphan

٢

٢

(2)

(2)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 2

(Maka dia itulah) sesudah huruf Fa ditetapkan adanya lafal Huwa, artinya maka dia itulah (orang yang menghardik anak yatim) yakni menolaknya dengan keras dan tidak mau memberikan hak yang seharusnya ia terima.

laptop

Al-Ma’un

Al-Ma’un

''