icon play ayat

وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِۦ مَا يَرْكَبُونَ

وَخَلَقْنَا لَهُمْ مِّنْ مِّثْلِهٖ مَا يَرْكَبُوْنَ

wa khalaqnā lahum mim miṡlihī mā yarkabụn
dan Kami ciptakan untuk mereka yang akan mereka kendarai seperti bahtera itu.
And We created for them from the likes of it that which they ride.
icon play ayat

وَخَلَقْنَا

وَخَلَقۡنَا

dan Kami ciptakan

And We created

لَهُم

لَهُمۡ

untuk mereka

for them

مِّن

مِّنۡ

dari

from

مِّثْلِهِۦ

مِّثۡلِهٖ

seperti/serupa itu

(the) likes of it

مَا

مَا

apa

what

يَرْكَبُونَ

يَرۡكَبُوۡنَ‏

mereka kendarai

they ride

٤٢

٤٢

(42)

(42)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 42

(Dan Kami ciptakan untuk mereka seperti bahtera itu) seperti perahu Nabi Nuh, perahu kecil dan besar yang dibuat oleh mereka sesudahnya, bentuknya sama dengan perahu Nabi Nuh. Ini berkat apa yang telah Allah swt. ajarkan kepada Nabi Nuh (yang akan mereka kendarai) mereka berlayar dengannya.

laptop

Ya Sin

Ya Sin

''