icon play ayat

فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايٰتِنَا وَكَانُوا۟ عَنْهَا غٰفِلِينَ

فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَاَغْرَقْنٰهُمْ فِى الْيَمِّ بِاَنَّهُمْ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا وَكَانُوْا عَنْهَا غٰفِلِيْنَ

fantaqamnā min-hum fa agraqnāhum fil-yammi bi`annahum każżabụ bi`āyātinā wa kānụ 'an-hā gāfilīn
Kemudian Kami menghukum mereka, maka Kami tenggelamkan mereka di laut disebabkan mereka mendustakan ayat-ayat Kami dan mereka adalah orang-orang yang melalaikan ayat-ayat Kami itu.
So We took retribution from them, and We drowned them in the sea because they denied Our signs and were heedless of them.
icon play ayat

فَٱنتَقَمْنَا

فَانْتَقَمۡنَا

maka Kami menghukum

So We took retribution

مِنْهُمْ

مِنۡهُمۡ

dari mereka

from them

فَأَغْرَقْنَـٰهُمْ

فَاَغۡرَقۡنٰهُمۡ

maka Kami tenggelamkan mereka

and We drowned them

فِى

فِى

dalam

in

ٱلْيَمِّ

الۡيَمِّ

laut

the sea

بِأَنَّهُمْ

بِاَنَّهُمۡ

dengan (sebab) mereka

because they

كَذَّبُوا۟

كَذَّبُوۡا

mereka mendustakan

denied

بِـَٔايَـٰتِنَا

بِاٰيٰتِنَا

pada ayat-ayat Kami

Our Signs

وَكَانُوا۟

وَكَانُوۡا

dan adalah mereka

and they were

عَنْهَا

عَنۡهَا

daripadanya (ayat-ayat)

to them

غَـٰفِلِينَ

غٰفِلِيۡنَ‏

orang-orang yang lalai

heedless

١٣٦

١٣٦

(136)

(136)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 136

(Kemudian Kami menghukum mereka, maka Kami tenggelamkan mereka di laut) laut yang airnya asin (disebabkan mereka) dikarenakan mereka (mendustakan ayat-ayat Kami dan mereka adalah orang-orang yang melalaikan ayat-ayat Kami) tetapi mereka tidak mau memikirkannya.

laptop

Al-A’raf

Al-A’raf

''