icon play ayat

لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ

لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَىِٕذٍ شَأْنٌ يُّغْنِيْهِۗ

likullimri`im min-hum yauma`iżin sya`nuy yugnīh
Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang cukup menyibukkannya.
For every man, that Day, will be a matter adequate for him.
icon play ayat

لِكُلِّ

لِكُلِّ

bagi setiap

For every

ٱمْرِئٍۢ

امۡرِیءٍ

seseorang

man

مِّنْهُمْ

مِّنۡهُمۡ

dari mereka

among them

يَوْمَئِذٍۢ

يَوۡمَٮِٕذٍ

pada hari itu

that Day

شَأْنٌۭ

شَاۡنٌ

urusan

(will be) a matter

يُغْنِيهِ

يُّغۡنِيۡهِؕ‏

menyibukkan

occupying him

٣٧

٣٧

(37)

(37)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 37

(Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang cukup menyibukkannya) yakni keadaan yang membuatnya tidak mengindahkan hal-hal lainnya, atau dengan kata lain setiap orang pada hari itu sibuk dengan urusannya masing-masing.

laptop

'Abasa

'Abasa

''