icon play ayat

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ

وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيْدٌ ۗ

wa innahụ liḥubbil-khairi lasyadīd
dan sesungguhnya dia sangat bakhil karena cintanya kepada harta.
And indeed he is, in love of wealth, intense.
icon play ayat

وَإِنَّهُۥ

وَاِنَّهٗ

dan sesungguhnya dia

And indeed he

لِحُبِّ

لِحُبِّ

benar-benar cinta

in (the) love

ٱلْخَيْرِ

الۡخَيۡرِ

kebaikan (harta)

(of) wealth

لَشَدِيدٌ

لَشَدِيۡدٌ ؕ‏

sungguh sangat

(is) surely intense

٨

٨

(8)

(8)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 8

(Dan sesungguhnya karena cintanya kepada kebaikan) maksudnya cinta atas harta benda (dia sangat bakhil) artinya lantaran sangat mencintai harta, jadilah ia seorang yang amat bakhil atau kikir.

laptop

Al-'Adiyat

Al-'Adiyat

''