icon play ayat

تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ

تَبْصِرَةً وَّذِكْرٰى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيْبٍ

tabṣirataw wa żikrā likulli 'abdim munīb
untuk menjadi pelajaran dan peringatan bagi tiap-tiap hamba yang kembali (mengingat Allah).
Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah].
icon play ayat

تَبْصِرَةًۭ

تَبۡصِرَةً

pemandangan

Giving insight

وَذِكْرَىٰ

وَّذِكۡرٰى

dan pengajaran

and a reminder

لِكُلِّ

لِكُلِّ

bagi setiap

for every

عَبْدٍۢ

عَبۡدٍ

hamba

slave

مُّنِيبٍۢ

مُّنِيۡبٍ‏

orang yang kembali

who turns

٨

٨

(8)

(8)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 8

(Untuk menjadi pelajaran) menjadi maf'ul lah, yakni, Kami lakukan hal tersebut sebagai pemberian pelajaran dari Kami (dan peringatan) untuk dijadikan sebagai peringatan (bagi tiap-tiap hamba yang kembali) untuk taat kepada Kami.

laptop

Qaf

Qaf

''