فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيٰهَا
فَقَالَ لَهُمْ رَسُوْلُ اللّٰهِ نَاقَةَ اللّٰهِ وَسُقْيٰهَاۗ
fa qāla lahum rasụlullāhi nāqatallāhi wa suqyāhā
lalu Rasul Allah (Saleh) berkata kepada mereka: ("Biarkanlah) unta betina Allah dan minumannya".
And the messenger of Allah [Salih] said to them, "[Do not harm] the she-camel of Allah or [prevent her from] her drink."
فَقَالَ
فَقَالَ
dan berkata
But said
لَهُمْ
لَهُمۡ
kepada mereka
to them
رَسُولُ
رَسُوۡلُ
rasul
(the) Messenger
ٱللَّهِ
اللّٰهِ
Allah
(of) Allah
نَاقَةَ
نَاقَةَ
unta betina
(It is the) she-camel
ٱللَّهِ
اللّٰهِ
Allah
(of) Allah
وَسُقْيَـٰهَا
وَسُقۡيٰهَا ؕ
dan minumannya
and her drink
١٣
١٣
(13)
(13)
Tafsir al-Jalalayn
Tafsir Ayat 13
(Lalu Rasul Allah berkata kepada mereka) yakni Nabi Saleh ("Unta betina Allah) maksudnya biarkanlah unta betina Allah ini (dan minumannya") dan hari bagian minumnya; sesungguhnya bagian minum itu digilirkan antara mereka dan unta; untuk unta sehari dan untuk mereka sehari.